[...] En 1001 Experiencias | PlayStation 2, un adiós a la última gran consola de videojuegos En 1001 Experiencias | Fumito Ueda y el Team Ico: imaginación y emoción en el videojuego japonés [...]
]]>Umm cierto! Había leído cuando lanzaron el juego que Ico era vamos pero está claro que el articulo estaba mal…
]]>Eh, “Vamos” en japonés es “Iku”
ON: Yo solo espero TLG como algo del mismo estilo, no me gustaría que Ueda se dejará llevar por la ventas e hiciera un fps generico, en serio me decepcionaria, mas después de haber jugado las obras maestras que son ICO y SoTC.
]]>Como siempre, muy divertido de leer. Lástima que en su momento tuve que abandonar el Shadow por exceso de trabajo. Como curiosidad, Ico en japonés significa “vamos”, un nombre muy adecuado para el juego y para el equipo
]]>[...] 1001 Experiencias | Fumito Ueda y el Team Ico: imaginación y emoción en el videojuego japonés En 1001 Experiencias | Portal, lógica y locura en un videojuego [...]
]]>Bueno, es que realmente en Shadow of the Colossus, y salvo alguna rara excepción, sólo llegas a ver a los colosos completos desde la lejanía. Algo bastante recomendable tanto para contemplar el espectacular diseño de los mismos como para estudiar con tranquilidad los movimientos y los patrones de las bestias sin que éstas se percaten de tu presencia.
La batalla contra éstos es un proceso largo que normalmente te lleva a arrastrarte por todo el cuerpo del bicharraco para localizar sus puntos débiles, por lo que no sólo verás los pies (la cabeza es casi siempre punto débil) pero ciertamente no dejas de ser poco más que una hormiga recorriendo el cuerpo de estos mostrencos.
]]>Bonito de ver pero ¿no se pierde la perspectiva una vez que te acercas a un bicho tan grande? La mayoría de juegos de enemigos enromes, solo consigo verles los pies cuando toca zurrarles XD
]]>